
中上皓介
複数のサブスクを横断して管理できるので良いのですが、ただ一点、(特にアニメや洋画の吹替などの)キャストが英語版と日本語版などでごちゃごちゃに表示される問題を解消してほしいです。 一緒に表示されるのは百歩譲っていいのですが、せめて日本語キャストと英語キャストでまとめてほしいです。
1 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました
中上皓介 様、いつもご利用いただきありがとうございます。お客様のフィードバックは大変貴重です。Google TV アプリのメニューの [ヘルプとフィードバック] からお気軽にお寄せください。よろしくお願いいたします。

かみ太
最近になって『字幕版』と『吹替版』の両方を購入済の作品において、タイトルは『字幕版』『吹替版』とちゃんと別に表示されているのにも関わらずいざ再生すると両方共『字幕版』が再生されたり、逆にどちらを選んでも『吹替版』が再生されたりでどちらか一方しか観れなくなった作品かある。 当たり前のことだけど、ちゃんと『字幕版』は『字幕版』が、『吹替版』は『吹替版』が再生されるように修正お願いします。 それが出来ないのであれば再生されなくなった方の代金の返還を求めます。 早急に対応していただきたい。
18 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました

佐藤毅
Chromecast専用のコントローラーが壊れたため今までずっとこのアプリのスマホコントローラーを使ってました。 スワイプのほうが操作しやすかったのでスワイプ設定で使用してました。 しかし、先日アップデートがあってから以下のような現象が発生し、非常に使用しづらくなってしまいました。 ①スワイプの真ん中の丸い部分を押したまま上下左右に動かそうとするものの、スワイプよりも前に丸い部分を押した瞬間に選択のような動きになってしまう。アップデート前はそのようなことはなかった。 ②スワイプ操作に設定後、一度コントローラーを閉じてもう一度コントローラーを開くとD-pad操作に戻ってしまう。設定が保存されないもよう。アップデート前は前回の設定か保存され引き継がれていた。 専用コントローラーが壊れている状態でスマホのコントローラーが使えないのは非常に不便なので改善をお願いしたいです。
10 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました
佐藤毅 様、いつもご利用いただきありがとうございます。お客様のフィードバックは大変貴重です。Google TV アプリのメニューの [ヘルプとフィードバック] からお気軽にお寄せください。よろしくお願いいたします。